Thursday, June 18, 2009

Calles Torcidas


Mi experiencia con la cultura de España ya ha sido muy interesante. Hay algunos aspectos culturales que son únicos, y que no he experimentado antes de llegué. En primer lugar, el idioma diferente me da un desafío. También, la comida, la vida nocturna, y aún las calles son muy disímiles a lo de los Estados Unidos.

Obviamente el mejor ejemplo del choque cultural es que todo es en español. No estoy acostumbrado al uso completo del español, en todos los aspectos de la vida. En los Estados Unidos, si estoy hablando en español, probablemente estoy en una sala de clase. Pero aquí, si quiero hacer cualquier cosa, tengo que hablar y entender el español. Esta mañana fui a la librería para comprar mis novelas para mi clase de literatura. Me esforcé un poco comunicar con la señora que trabaja en la tienda, y no entendí su sistema de organización. Ese programa es la primera vez que estoy usando el español en un contexto funcional, no solamente académico.

También, el horario cotidiano es muy distinto. Parece que todo es más luego. Aunque el día empieza a un tiempo bastante normal, el almuerzo es un poco más luego que lo en los EEUU (a las dos). La cena, que es usualmente a las siete a casa (más o menos), es a la ocho y media aquí. Entonces, es común ir a la cama a las dos o tres en la mañana.

Otro ejemplo de las diferencias entre la cultura española y la estado unidense es que las calles no son rectos, y las intersecciones no forman los bloques que son típicos en ciudades americanos. Es más fácil perderte en las calles. Cuando corrí por Toledo, había veces cuando no sabía donde estaba.
Puedes ver donde corrí en la mapa: Ver mi ruta de la carrera.
xLDes>en GoogleDicC
still , yet , as yet

No comments:

Post a Comment